![]() Feeling the work complete, Achebe sent the manuscript to a London typing service in 1957 for it to be typed. However, when Achebe returned to Nigeria, he revised and finetuned the novel, cutting out a second and third section from the original manuscript, and deciding that the first part of the book was a complete story deserving of being a standalone novel. This manuscript contained not just the ‘Things Fall Apart’ story as we know it but also a continuation that covered the lives of Okonkwo’s son and grandson. ![]() When he traveled to London as an attendee of the British Broadcasting Corporation staff training school in 1956, he took advantage of the opportunity to solicit expert feedback on his now-developed manuscript for the work. ![]() Thereafter he was inspired to correct this jaundiced portrayal of Africa and Africans by showing the world the perspective of these Africans- a perspective that makes them far more human and respected.Īchebe began work on ‘ Things Fall Apart’ in 1954 during his time as a scriptwriter in the Talks Department at the Nigerian Broadcasting Service. Referencing his feelings about this passage within the context of his increasing consciousness of biased African portrayal, Achebe noted: “But a time came when I reached the appropriate age and realized that these writers had pulled a fast one on me! I was not on Marlowe’s boat steaming up the Congo in ‘ Heart of Darkness‘ rather, I was one of those unattractive beings jumping up and down on the riverbank, making horrid faces… The day I figured this out was when I said no when I realized that stories are not always innocent that they can be used to put you in the wrong crowd, in the party of the man who has come to dispossess you.” There was a passage in ‘ The Heart of Darkness‘ featuring a scene where some European adventurers were sailing on a boat down the river Congo, while the native Africans stood by the riverbanks watching them. The Africa he knew about was far from what these biased, prejudicial, and agenda-driven Western writers were portraying. The Africa he read in these works ceased to be an enigma or a wild fantastic place, but rather a place as real as his home, as real as the stories and folklores passed down to him. ![]() However, his evolving consciousness allowed him to properly see these representations as they were, as well as better understand his true place within these interactions. Two such works, Joseph Conrad’s ‘ Heart of Darkness (1902), and Joyce Cary’s ‘Mister Johnson’ (1939), were especially influential in motivating Achebe to write ‘ Things Fall Apart.’ Both works represented Africans as brutish, one-dimensional horror figures without any measure of sophistication.īeing initially exposed to exclusively Western literature, Achebe first began identifying with the West, and he saw himself in the civilized, gentlemanly, and adventurous western characters encountering untamed African savages in their supposedly dangerous adventures down the heart of Africa. ![]() While growing up, Achebe was exposed to literature by Europeans that attempted to describe Africa and its people, often in a subordinate role within encounters with European adventurers, missionaries, or administrators, whichever the case may be. The Nigeria Achebe grew up in was under the throes of a British colonial process that had begun decades before his birth. In this sense, it is a work very much defined by its historical context, namely the anti-colonialist sentiment rife around the time Achebe was coming of age and the racist nature of the colonialist literature he read while studying at the university.Ĭhinua Achebe wrote ‘ Things Fall Apart’ as a response to skewed portrayals of Africa by European writers. ‘ Things Fall Apart’ is, in some respects, a reactionary novel written as a political statement to counter certain unfair narratives about Africa popular in Western fiction. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |